Condiciones generales
Artículo 1 Aplicabilidad y definiciones
- Estas condiciones generales se aplicarán a todos los trabajos, acuerdos y ofertas realizados por, con o en nombre de Maxani Animal Healthcare BV.
- Maxani Animal Healthcare BV tiene su domicilio social en Leeuweriklaan 14B, Zeist, y en lo sucesivo se le denominará proveedor.
- En las presentes condiciones generales, se entenderá por "comprador" la persona física o jurídica con la que el proveedor celebre un contrato (de compra), o la persona que haya dado la orden del contrato y por cuenta de la cual se entreguen las mercancías.
- La desviación de estas condiciones generales sólo es posible si los cambios se han acordado expresamente por escrito entre el proveedor y el comprador.
- Si el comprador hace referencia a (sus) condiciones de compra o condiciones generales, las condiciones del comprador no se aplicarán a menos que las condiciones del comprador no entren en conflicto con estas condiciones generales. Una cláusula en contrario en los términos y condiciones del comprador no afecta a esto.
- Cuando estas condiciones generales se refieren a la "entrega (de bienes)", también incluyen la prestación de servicios, como el asesoramiento y cualquier otro trabajo.
- Por el mero hecho de realizar un pedido, ya sea verbalmente, por teléfono, por correo electrónico o a través del sitio web y/o de aceptar la entrega de las mercancías suministradas por nosotros, la otra parte acepta las presentes condiciones generales, a menos que las rechace explícitamente o rechace por escrito una disposición de las mismas. En tal caso, no se celebrará ningún contrato hasta que el proveedor haya aceptado por escrito apartarse de estas condiciones generales de conformidad con el apartado 1.4 del presente artículo.
- En cuanto a los servicios prestados, como el asesoramiento y otros trabajos, el proveedor se esforzará por realizarlos de forma competente y cuidadosa.
Artículo 2. Ofertas
- Todas las ofertas realizadas son válidas durante 14 días. Si no se acepta dentro de este plazo, la oferta caduca y no se le puede atribuir ningún derecho.
- Las ofertas y presupuestos no se aplican a pedidos futuros, salvo indicación expresa del proveedor.
- Todas las listas de precios, folletos proporcionados con una oferta, en los que, entre otras cosas, se indica el peso de los productos, se indican con la mayor exactitud posible, pero no son vinculantes. Sólo serán vinculantes para el proveedor si éste las confirma expresamente por escrito en un acuerdo (de compra).
- La transmisión de ofertas y/u otra documentación no obliga al proveedor a entregar o aceptar el pedido.
- El proveedor se reserva el derecho de rechazar pedidos/pedidos sin dar razones, o de entregar contra reembolso.
- Si el proveedor entrega contra reembolso, esto se indicará expresamente al comprador y el proveedor se reserva el derecho de propiedad de la mercancía a entregar hasta que se haya efectuado el pago completo, a discreción del proveedor. Si se ha efectuado el pago completo, el proveedor indicará a partir de qué fecha puede considerarse que la mercancía ha sido entregada y que la propiedad pertenece al comprador.
- Los diseños, dibujos, modelos, muestras, descripciones, ilustraciones y similares, así como todos los anexos y documentos relativos a nuestras ofertas, forman parte de las ofertas realizadas por el proveedor. Todo ello sigue siendo propiedad del proveedor y debe devolverse al proveedor cuando éste lo solicite y no puede copiarse y/o entregarse a terceros sin su consentimiento expreso por escrito. El proveedor se reserva los derechos derivados de la propiedad intelectual -e industrial-.
Artículo 3. Acuerdo
- El proveedor celebra cada contrato bajo la condición suspensiva -a su exclusiva discreción- de que el comprador demuestre una solvencia suficiente para el cumplimiento financiero del contrato.
- En el momento de la celebración de un acuerdo o con posterioridad al mismo, el Oferente tendrá derecho, antes de ejecutar (cualquier otra cosa), a exigir a la otra parte una garantía de que se cumplirá la obligación de pago.
- El Oferente está autorizado -si lo considera necesario- a contratar a terceros para la correcta ejecución del contrato, en cuyo caso los costes se repercutirán de acuerdo con los presupuestos facilitados.
- Estas condiciones también se aplican a todos los acuerdos con el proveedor en cuya ejecución participen terceros o que sean ejercidos por terceros en nombre del proveedor.
Artículo 4. Precios
- Salvo que se indique lo contrario, todos los precios están sujetos a cambios.
- Salvo que se indique lo contrario, los precios indicados son en euros y no incluyen el IVA ni otros gravámenes gubernamentales, así como los gastos imprevistos que puedan surgir en el marco del pedido, salvo que se indique lo contrario.
Artículo 5. Entrega y plazo de entrega
- Salvo acuerdo en contrario, la entrega será gratuita franco almacén.
- La otra parte está obligada a comprobar inmediatamente después de la entrega si la mercancía entregada presenta daños o deficiencias visibles.
- Cualquier deficiencia debe comunicarse inmediatamente.
- Los plazos de entrega indicados por el proveedor son aproximados y no vinculantes.
- Sobrepasar el plazo de entrega no obliga al proveedor a pagar ninguna indemnización.
Artículo 6. Transporte
- Salvo pacto en contrario, el transporte corre a cargo del proveedor y sus costes están incluidos en el precio. Si los costes no están incluidos en el precio, el proveedor lo indicará explícitamente y el comprador deberá abonarlos por separado.
- Si el transporte no es proporcionado por el proveedor, el comprador será responsable del cuidado, manipulación y posible cobertura de daños desde y durante el transporte.
Artículo 7. Garantía
- La garantía de los bienes suministrados por el proveedor se limita a la fecha de caducidad indicada en los mismos.
- La garantía quedará anulada en caso de almacenamiento inadecuado por parte del comprador. El método correcto de almacenamiento se indica en las instrucciones adjuntas para el almacenamiento de las mercancías y puede incluir, entre otras cosas, la temperatura de almacenamiento especificada de las mercancías.
- Salvo en caso de desperfectos y deficiencias, que deben comunicarse in situ, no hay derecho de devolución.
Artículo 8. Reclamaciones Reclamaciones
- Sin perjuicio de lo dispuesto en otros apartados de estas condiciones, todas las reclamaciones sobre la mercancía entregada deberán presentarse por escrito o por correo electrónico al proveedor en un plazo de 5 días laborables tras la entrega, indicando con precisión la naturaleza de las reclamaciones. Las reclamaciones sobre facturas deberán presentarse en un plazo de 5 días a partir de la fecha de la factura, indicando los motivos.
- Si el proveedor considera fundada la reclamación, sólo estará obligado a sustituir la mercancía defectuosa, sin que la otra parte tenga derecho además a indemnización alguna.
- La presentación de una denuncia nunca exime a la otra parte de su obligación de pago hacia nosotros.
- La devolución de la mercancía entregada sólo podrá efectuarse previo consentimiento por escrito por nuestra parte, en las condiciones que determine el proveedor, por ejemplo, en relación con el método de envío de la mercancía.
Artículo 9. Pago Pago
- El pago se efectuará en euros, sin suspensión ni compensación alguna, en la cuenta de pago del proveedor indicada en la factura.
- Para las facturas superiores a 10.000 euros, se exigirá un anticipo de la mitad del importe de la factura antes de realizar la entrega.
- Las facturas deben abonarse en un plazo de 14 días a partir de la fecha de facturación. El comprador incurrirá en mora en el momento en que hayan transcurrido esos 14 días y aún no haya pagado al proveedor.
- Si el comprador incurre en mora, todas las facturas del proveedor al comprador, incluso si el plazo de pago aún no ha expirado, serán inmediatamente exigibles y pagaderas, a menos que la mora no se deba a un incumplimiento imputable al comprador.
- Tras recibir un recordatorio y volver a no pagar en un plazo de 14 días, el proveedor podrá tomar medidas de cobro. En ese caso, además del importe total adeudado en ese momento, el Comprador también estará obligado a pagar los costes de cobro extrajudiciales, cuyo importe se fijará en 15% del importe total adeudado, más los intereses legales sobre el importe adeudado y los posibles costes judiciales. Los pagos efectuados por el comprador se aplicarán en primer lugar a reducir todos los costes, después a reducir todos los intereses adeudados y, por último, a reducir las facturas pendientes de pago más antiguas. Incluso si el comprador declara que el pago se refiere a una factura posterior y a todos los intereses corrientes.
- En caso de pedido conjunto, cada comprador es responsable solidario del pago de la totalidad del importe de la factura.
Artículo 10. Suspensión y disolución Suspensión y disolución
- El Proveedor tendrá derecho a suspender el cumplimiento de sus obligaciones para con el Comprador, o a rescindir todos los acuerdos con el Comprador, en su totalidad o en parte, sin necesidad de notificación de incumplimiento y sin ser responsable él mismo de indemnización alguna, todo ello sin perjuicio de los demás derechos del Proveedor, si:
- El Comprador incumple, de forma adecuada o puntual, cualquier obligación contraída con el Proveedor;
- El Comprador sea declarado en quiebra o el Proveedor o un tercero haya presentado una petición a tal efecto ante el tribunal;
- El Comprador ha solicitado la suspensión del pago o ésta le ha sido concedida, provisionalmente o no;
- El negocio del comprador se cierra o se liquida;
- Si se embargan los bienes del comprador, o si éste es puesto bajo administración o tutela.
Además, todas las reclamaciones del proveedor contra el comprador, por cualquier concepto, serán inmediatamente exigibles y pagaderas en su totalidad.
Artículo 11. Responsabilidad Responsabilidad
- La responsabilidad total del proveedor por la ejecución inoportuna o incorrecta de un acuerdo se limita a la indemnización por daños directos hasta el importe de la suma del pedido declarada hasta el momento del error.
- El proveedor nunca será responsable de ningún daño indirecto, incluido el estancamiento en el curso regular de los negocios en la empresa del comprador, u otras pérdidas comerciales, de cualquier forma relacionadas con o causadas por un error en la ejecución del trabajo por parte del proveedor.
- El contratista nunca podrá ser considerado responsable de los daños y perjuicios, directa o indirectamente relacionados con el retraso o la suspensión por cualquier disposición de estos términos y condiciones.
- La responsabilidad del proveedor por la ejecución extemporánea o incorrecta de un pedido sólo surgirá si el comprador pone en mora al proveedor de forma inmediata y adecuada por escrito, fijando un plazo razonable para subsanar la deficiencia y el proveedor sigue incumpliendo imputablemente las obligaciones incluso después de dicho plazo.
- El proveedor no será responsable de los daños o la destrucción de datos y/o mercancías durante el transporte o durante el envío por correo o servicio de mensajería, independientemente de si el transporte o el envío se realiza por o en nombre del comprador, el proveedor o terceros.
Artículo 12. Legislación aplicable Legislación aplicable
- La legislación neerlandesa se aplica a todas las ofertas y acuerdos y a su aplicación por parte del proveedor.
- Los litigios serán resueltos por el tribunal competente dentro de la zona de establecimiento del proveedor.
Artículo 13. Disposición final
- El proveedor está autorizado a modificar las presentes condiciones generales. Se aplicarán las condiciones vigentes en el momento de la celebración del contrato, publicadas también en el sitio web del proveedor.
- Si una o varias disposiciones de las presentes Condiciones Generales resultaran nulas, se anularan o caducaran tras la consulta entre el oferente y el comprador, las presentes Condiciones Generales seguirán en vigor por lo demás. Una disposición válida sustituirá a la(s) disposición(es) inválida(s), nula(s) o anulada(s) que sea(n) lo más parecida(s) posible a la(s) disposición(es) inválida(s), nula(s) o anulada(s) en términos de contenido, alcance y efecto. En tal caso, las partes se consultarán para acordar las disposiciones sustitutivas, basándose en la medida de lo posible en la finalidad y el significado de la disposición original.